Hūrino vaikai
- Laiqualasse
- Melkoras Morgotas Metraštininkas
- PranešimaiCOLON 8383
- UžsiregistravoCOLON 23 Kov 2004, 18:22
- MiestasCOLON negyvenu, tai žalingas įprotis
- CONTACTCOLON
Prieš porą dienų perskaičiau. Deja, nelabai atsimenu kitų keturių skaitytų variantų, tai sunku palyginti, ypač su esančiu "Silmarilijone". O įspūdis kaip atskiros knygos toks pat, kaip ir prieš skaitymą: puiku, kad išleido. Tokio įspūdžio, kaip skaitant šią istoriją pirmą kartą, nebuvo, bet ašarą poroj vietų išspaudė.
And the strings crescendo like the sunrise in the sky
The percussion section thunders like the storm clouds in their wonder up on high
The brass is roaring like the mighty ocean’s tide
Creation is music, and music is creation
Nai i cala Eruo siluva tielyasse...
The percussion section thunders like the storm clouds in their wonder up on high
The brass is roaring like the mighty ocean’s tide
Creation is music, and music is creation
Nai i cala Eruo siluva tielyasse...
Na, ką gi, perskaičiau. Stipresnis įspūdis liko po to, kai skaičiau "Silmarilijoną", bet perskaičius "Hūrino vaikus" supratau, kad ši istorija turi, kaip aš tai vadinu, emocinio svorio. Ne tik skaitai, apie tai, kas buvo, bet ir daug galvoji, kodėl taip buvo, kas vertė veikėjus taip elgtis. Atrodo, kad Tūrinui ir kompanijai nutiko viskas, kas tik galėjo nutikti blogo. Kartais susidaro įspūdis, kad autorius tiesiog surinko į vieną vietą pačius baisiausius dalykus ir "priklijavo" juos vienam asmeniui. Bet, kita vertus, tuos įvykius jungia emocinis ryšys, poelgių motyvai ir pan. Taip ir gaunasi gera istorija. Gal čia jau būtų galima atsikirsti tiems, kuriems Tolkino knygose maža psichologinių aspektų? 
Ech, na, nebūtų buvę jie ten visi tokie išdidūs ir užsispyrę, gal viskas būtų susiklostę kitaip. Ir dar pasidaro įdomu, kiek mūsų gyvenimą lemia tikėjimas likimu ir kiek - tikėjimas, kad jį galima pakeisti...

Ech, na, nebūtų buvę jie ten visi tokie išdidūs ir užsispyrę, gal viskas būtų susiklostę kitaip. Ir dar pasidaro įdomu, kiek mūsų gyvenimą lemia tikėjimas likimu ir kiek - tikėjimas, kad jį galima pakeisti...
-
- Žiedo nešėjas
- PranešimaiCOLON 846
- UžsiregistravoCOLON 04 Spa 2004, 11:19
Šian kai pirkau šitą knygą kiemelyje Trakų g., pardavėja kikeno ir sakė, kad esu jau kažkelintas fruktas, trumpam intervale užeinantis ir pasiimantis ir prekė sparčiai artėja prie Out of Stock būsenos. Bet dar yra, taip kad paskubėję gal dar rasit.
(hardback, 75Lt).
Beje, Belgijoj mačiau flamandišką vertimą. Ramių belgų - greitos leidyklos, vienok.

Beje, Belgijoj mačiau flamandišką vertimą. Ramių belgų - greitos leidyklos, vienok.
[size=75]Mes, elfai, nesame rasistai, ir tenepamiršta šito žemesniosios rasės! [/size]
[img]http://img.photobucket.com/albums/v605/shlykshtukas/47.gif[/img]
[img]http://img.photobucket.com/albums/v605/shlykshtukas/47.gif[/img]
- Starlin
- preciousss
- PranešimaiCOLON 7148
- UžsiregistravoCOLON 28 Vas 2004, 12:48
- MiestasCOLON London
- CONTACTCOLON
Na, brangieji, giliai įkvėpkit:
HŪRINO VAIKAI BUS IŠVERSTI Į LIETUVIŲ KALBĄ
Ačiū Azui už informaciją
Ar jūs tam pasiruošę?..
P.S. Jei bus pristatymas - desanto dalyvavimas būtinas.
HŪRINO VAIKAI BUS IŠVERSTI Į LIETUVIŲ KALBĄ
Ačiū Azui už informaciją
Ar jūs tam pasiruošę?..
P.S. Jei bus pristatymas - desanto dalyvavimas būtinas.
-
- Nazgūlė
- PranešimaiCOLON 5119
- UžsiregistravoCOLON 23 Kov 2004, 17:16
- MiestasCOLON Reality: Extended Edition
- CONTACTCOLON
Lyg jau nebe balandžio 1... Kad jie "Hurino", o ne "Hūrino", iškart verčia kiek sunerimti. Bet kaip bebūtų, taip geriau negu niekaip, o patiems išsiversti geriau esami leidimai juk neuždraudžia. Tik visgi dėl apsaugos nuo poveikio vertimo nuosekliai neskaitysiu.
Pasiruošę medinius kalavijus, ta prasme?
Pasiruošę medinius kalavijus, ta prasme?

Nai tulya elenelya le
Artanna tienen
Arthoron-Volochonskij-BG
Artanna tienen
Arthoron-Volochonskij-BG
-
- Žiedo nešėjas
- PranešimaiCOLON 846
- UžsiregistravoCOLON 04 Spa 2004, 11:19
- sielagaudys
- Žiedo nešėjas
- PranešimaiCOLON 539
- UžsiregistravoCOLON 02 Lie 2007, 19:14
- MiestasCOLON kartais Vilnius, kartais kitur, dažniausiai negyvenu
- Starlin
- preciousss
- PranešimaiCOLON 7148
- UžsiregistravoCOLON 28 Vas 2004, 12:48
- MiestasCOLON London
- CONTACTCOLON
Žadėjo gegužę, ir padarė gegužę 
Štai: http://www.almalittera.lt/lt.php/anonsai/43;book;107765
Exon... gal į puslapį būtų galima?

Štai: http://www.almalittera.lt/lt.php/anonsai/43;book;107765
Exon... gal į puslapį būtų galima?

Aš irgi kaip tik šiandien knygyne pastebėjau, kad jau lietuviška sėdi lentynoj. O buvo taip: vartau fantastines gnygutes, prastūminėju laiką (langai sucks), prieina "knygų mergaitė" ir sako "fantastika patinka? Gal žiedų valdovą skaitęs?". Pavadinimas pasirodė kažkur girdėtas, tai prisipažinau skaitęs, o jin mane tik timpteli prie kitos lentynos ir sako "va, turim naują Tolkino knygą". 

What have I got in my pocket?
Aš tą nuorodą paskaičiau, ir man klausimas iškilo dėl biografijos..Starlin rašėCOLONŽadėjo gegužę, ir padarė gegužę
Štai: http://www.almalittera.lt/lt.php/anonsai/43;book;107765
Ten parašyta : "Johnas Ronaldas Reuelas Tolkienas gimė 1892 metų sausio 3 dieną Blumfonteino miestelyje Jungtinėse Amerikos Valstijose".
Aš maniau, kad Tolkinas gimė Afrikoje.. Man su geografija tikriausiai jau ne kas, ar kaip čia yra?