~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Kilmininkas. 1 – 4 pamokų kartojimas
Kilmininkas
Genityvas, kurį čia vadinsime kilmininku, yra linksnis, nurodantis kilmę įvairiomis prasmėmis. Pavyzdžiui, kokio nors daikto kilmės šaltinis yra tas asmuo, kuris jį padarė. Kad ir durys, padarytos Durino: Durino durys. Lygiai taip pat kilmininku nurodome daikto savininką: Aragorno kalavijas. Arba tokias frazes kaip: Gondoro karalius, Elfės kalva, netgi (čia vartosena skiriasi nuo lietuviškos) Sakmė apie Lakštingalą (pažodžiui – Lakštingalos sakmė).
Jeigu kilmės šaltinis ar, pavadinkime, “turėtojas” yra tikrinis daiktavardis arba daiktavardis be artikelio (anglų k. – su nežymimuoju artikeliu), kilmininkas sudaromas remiantis žodžių tvarka:
Aran Gondor – Gondoro karalius (pažodžiui “karalius Gondoro”)
aras aran – karaliaus (bet kokio) elnias (a deer of a king) (pažodžiui “elnias karaliaus”)
Kaip turbūt pastebėjote, turėtojas čia yra antroje vietoje, o turimas dalykas – priekyje.
Jeigu kilmės šaltinis yra bendrinis daiktavardis su žymimuoju artikeliu, vartojamas vienaskaita, vietoj to žymimojo artikelio vartosime vadinamąjį genityvo artikelį en. Pavyzdžiui:
Aras – elnias. I aras – elnias su žym. artikeliu. Cabed – šuolis. Cabed en aras – elnio (konkretaus) šuolis.
Labai dažnai vartojami brūkšneliai:
Haudh-en-elleth “Elfės (elfų mergelės) kalva”
Vėlgi nepamirškite, kad turėtojas eina po turimo dalyko.
Jeigu turėtojas yra bendrinis daiktavardis su žymimuoju artikeliu, vartojamas daugiskaita, genityvo artikelis pavirsta paprasčiausiu daugiskaitos artikeliu in:
Aran in erais – “elnių karalius” (erais – žodžio “aras” daugiskaita)
Dėmesio! Artikeliai „en“ ir „in“ sukelia mutacijas, apie kurias kalbėsime vėliau. Todėl kol kas vartokite juos tik su žodžiais, kurie prasideda balsiais.
Trumpai tariant...
Kilmininkas
Kilmininkas išreiškiamas:
* Žodžių tvarka: kai turėtojas yra tikrinis daiktavardis (aran Gondor) arba bendrinis daiktavardis be artikelio (aras aran).
* Su genityvo artikeliu en (dgs. in): kai turėtojas yra bendrinis daiktavardis su artikeliu (Haudh-en-elleth, aran in erais).
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Žodynėlis
aras elnias
bauglir tironas (išimtinis atvejis, iš MBAD)
coth priešiškumas, neapykanta; priešas
daen lavonas (išimtinis atvejis, iš NDAK)
dag- žudyti, nužudyti
egor ar, arba
iaur senas, senovinis
ingem senas, susenęs, kenčiantis nuo metų naštos (apie žmogų)
lam kalba; liežuvis
tawar miškas
trenar- pasakoti, sekti
~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~*~
Namų darbai
I.
Išverskite:
1. Morijos karalius.
2. Hobito [bet kokio] kraujas.
3. Elrondo bokštas.
4. Karaliaus [būtent šito] kraujas.
5. Aragorno Arvena.
6. Elfo [būtent šito] taurė
7. Arvenos Aragornas.
8. Karalių [būtent šitų] elnias.
9. Faenoro kalavijas [konkretus].
10. Kelebrimboro kalavijas [bet kuris iš daugelio].
Vardai ir pavadinimai: Moria, Elrond, Aragorn, Arwen, Faenor, Celebrimbor
1 – 4 pamokų kartojimas
Kaip ir žadėjau, kas keturias pamokas pakartosim, ką išmokę. Todėl šioje pamokoje buvo mažai naujos medžiagos. Trumpai prisiminkime, ką jau turėtume mokėti:
* Sindų kalbos tarimą ir kirčiavimą.
* Žodžių tvarką sakinyje.
* Artikelio vartojimą.
* Žodžio „ir“ vartojimą.
* Sudaryti kuopinę daugiskaitą.
* Asmenuoti veiksmažodžius esamuoju laiku.
* Taisyklingai mutuoti žodžius pagal lenicijos taisykles. Žinoti, kur ta lenicija vartojama.
* Sudaryti taisyklingą daiktavardžių ir būdvardžių daugiskaitą.
* Sudaryti kilmininko linksnį.
Taip pat:
* Pasisveikinti, atsisveikinti, prisistatyti sindiškai.
* Suskaičiuoti iki dešimties.
* Žinoti šiek tiek daugiskaitos bei mutacijų išimčių.
Ir daug, ir nedaug. Siūlau dar sykį peržvelgti skyrelius „Šios pamokos gramatika trumpai“, o tuomet kibti į kartojimo užduotis. Jų laukiu kartu su namų darbais!
K-I
Tekstas. Išverskite į lietuvių kalbą
I venn anglenna i varad galen. Leben inu genir i venn. Min inu bêd:
- Mellon egor coth?
I venn dhâr a gladha:
- Suilad, im mellon, im Aragorn, im aran Gondor.
K-II
Išverskite į sindų kalbą:
1. – Labas, aš – Aragornas, Aratorno sūnus.
– Labas, aš – Arvena, Elrondo dukra.
2. Entų padermė nebijo dvarfų padermės.
3. Elfas kalba, o elfė juokiasi.
4. Gerai matome Elrondą.
5. Žalias miškas dainuoja.
6. [Būtent šitas] Auksinis kalavijas, [būtent šitas] auksinis miestas ir [būtent šita] auksinė duona.
7. Mūšis artinasi. Tu nužudai Morgotą. Morgotas yra tironas. Tironas yra lavonas. Mes matome lavoną.
8. Aštuoni entai girdi orkų būrį.
9. Bebaimis dvarfas kerta medį.
10. Sena moteris seka naują sakmę.
Vardai: Arathorn, Morgoth
K-III
Iš duotų žodžių sudėliokite sakinius ar žodžių junginius
1. verin / ú-‘osta / Tol Galen / velroeg / aran
2. linnar / ah / vae / Aegnor / Faenor
3. Arwen / ion / Gondor / ah / Aragorn / aran
4. iaur / onod / naneth / en
5. ingem / velthin / naneth / cên / ylf
K-IV
Ištaisykite klaidas
1. Vae govannen! Im elleth, im Galadriel.
2. Caer belryg ah canad inu.
3. I draug g âwa.
4. Lamath in edhil.
5. Sell in orch linna.
6. Elrohir a Elladan anglenna i annon.
7. Magol en Elrond.
K-V
Sukirčiuokite
Hodo nôl velui benorven lín
Môr danna; le tollen na vethed lend
Losto hi, ah oltho o 'waith i thellir
Athra falas chaeron cenir
Amman nallach? Man i nîr hin buin thîr lín
Cenithach gwannathar echais bain lín
Beriannen min rainc nín, lostach
Man pelich cened buin rain amar?
Amman in gwael 'lain nallar?
Ithil 'ael eria athan Aear
I chîr tellin a choled le na mar
Sui cheledh geleb nadath thiathar
Calad buin nen faer bain athradar
Estel pêl nan ardhon dû
Trî núath dannol ed rîn a lû
Avo bedo ve tellin sí nan methen
Felais 'lain nallar, ageveditham
Hodathach sí min rainc nín, lostol
Man pelich cened buin rain amar?
Amman in gwael 'lain nallar?
Ithil 'ael eria athan Aear
I chîr tellin a choled le na mar
Sui cheledh geleb nadath thiathar
Calad buin nen, cîr thind gwannar
Nan Annûn
BONUS: atspėkite, kas čia per tekstas

----
Namų darbus atsiuntė / neatsiuntė
Baineth
Astaldor
Aredhel
Gwirith I
Mithrandir +
VaiSnith
le_golas
Cormare^
Darnhelm
Elleth